Castañas de Galicia
A castaña, nux castanea, é o froito do castiñeiro, Castanea sativa, o arbus panis que os romanos sementaron aquí hai centos de anos e que
os druidas consideraban sagrado. Pola contra, fixéronse estudios de palinoloxía
que
demostran a existencia do castiñeiro en Galicia antes da chegada dos romanos
1. Etimoloxicamente, castanea pode ter raíces indoeuropeas na palabra kas, picar, polos ourizos. Outros
investigadores adxudícanlle un parentesco co vocablo grego kastanaikon karyon, noz “castaniense”, nome que lle dan á castaña
cultivada en Grecia e que deriva de
Kastana,
cidade grega onde se cree que chegou este froito no s. V a. de C prodedente
do Cáucaso para espallarse por Italia, Francia, Portugal e Galicia durante o
Imperio Romano, xa que estes últimos utilizaban estacas de madeira de castiñeiro
para as vides. Na Antiga Grecia coñecíanse coma landras de Xúpiter. Do castiñeiro, e algún pode ter miles de anos
como o de Sant Alfi en Catania, aproveitámolo todo: o froito para alimento, moi
boa madeira para mobles, taninos de follas e cascas para o curtido e tinte de
coiros.
As castañas, según Galeno 2, “danlle ó corpo máis nutrimento que ningunha outra froita salvaxe; pero
enxendran ventosidades, hinchan e fan andar estreñido, provocan o apetito
venéreo e, comendo en cantidade, dan dolor de cabeza.”.
Dioscórides, dinos que “as landras de
Xúpiter causan os mesmos efectos que calquera outra landra; o seu meollo é útil
ós que beberon o veleno chamado ephemero”. Plinio, ás mellores chamaballes balanni e as que comían os porcos e as
clases humildes do pobo populi. Convertíronse nunha especie de sucedáneo
do pan que as mulleres comían
durante os ritos de Cibeles ou
de Ceres, actos rituais nos que non se
lles permitía consumir cereais. Séculos despois, no 1550, non quedou en Italia
castaña, faba ou landra coa que non se fixera pan, xa que ese ano non houbo
colleita doutros cereais. Os galegos alimentámonos con pan de castañas, o
pan dos pobres, ata que se fixo
habitual en Galicia o consumo da pataca e do millo logo dos séculos XVI e XVII,
pero a castaña seguiu a ser parte esencial da nosa dieta ata mediados do século
XX.
Na
súa composición atopamos: hidratos de carbono, zucres, almidón, potasio,
fósforo, vitaminas e outros
minerais. Aportan ó organismo, según a terra onde medren e a preparación
culinaria, de 196 a 345 calorías por cada 100 gr. Pertence á familia das noces
pero só é rica en almidón, non en graxas. Veñen pesando dende 15 gr, as bravas,
ata os 40 gr dos marrons, sendo máis
normal atopalas sobre os 25 gr de media. Frescas non son moi dixestivas, hai que comelas ben maduras
e masticalas moito. Cocidas son boas para unha dieta branda hipercalórica, pero
desaconséllanse para diabéticos e para quen sufra dunha úlcera.
As máis apreciadas, por calidade e tamaño, proceden dos montes galegos de Lugo e
Ourense, seguíndolle en calidade e producción as de Asturias e León. Ó
igual que acontece noutros eidos da economía galega, dos que tamén somos grandes
productores, o mercado nacional da exportación e distribución da castaña galega
atópase fóra de Galicia, en Barcelona, dándose o caso de que o mesmo país que
vende granito do Porriño coma se fora mármore italiano de Carrara, exporta
castaña galega como propia. Outros grandes productores mundiais son os
franceses, chineses, italianos, coreanos e turcos. En case toda América tamén
hai unha gran producción deste froito, pero doutra variedade de castiñeiro.
Os grandes consumidores
son os franceses, xaponeses, arxentinos, italianos e italo-americanos, se ben
estase a consolidar un novo mercado en países europeos e hispanoamericanos
–Brasil e Puerto Rico– onde acadan un prezo moi elevado. Este mercado no
exterior está demandando castañas dun calibre cada vez máis grande, en
detrimento do sabor e da calidade das pequenas.
As tendencias actuais, en canto ás
preparacións culinarias en Galicia, redúcense ó seu consumo asadas, cocidas ou
en puré, en marron glacé, ou frescas, quizais por non
ter unha cultura gastronómica da castaña. É de salienta-lo
consumo de fariña de castaña en
preelaboracións para alimentación infantil no norte de Europa e para pastelería
especializada en Francia. Galicia, potencia productora e exportadora do froito
do castiñeiro, estase a perder unha fonte de inspiración gastronómica por non
xeraliza-lo uso da castaña, e da fariña desta, en repostería, panadería e na
cociña tradicional. Un equipo de investigadores da Universidade de Vigo,
obtiveron augardente da castaña polo sistema de fermentación en estado sólido
engadindo dúas enzimas para obter cetanol, xa que por mor do almidón que contén
este froito facíase imposible elaboralo polo método tradiciona. Unha empresa
ourensana está interesada nesta destilación e proxecta exporta-la súa producción
cara ó mercado xaponés, o primeiro consumidor do mundo desta bebida, que fan no
Xapón a partir de arroz fermentado e castañas.
O Caurel, espacio natural de montaña na provincia de Lugo, é unha das mellores
zonas de producción deste froito e teñen unha cultura propia da castaña
reflectida na gastronomía, nos recursos económicos, no refraneiro, na paisaxe e
no deseño das vivendas antigas. Dende aquí envíanse castiñeiros para a
repoboación forestal na Arxentina. En O Caurel aínda seguen co procedemento
tradicional galego para face-las castañas pilongas. A colleita dura dende setembro ata
mediados de outubro, sendo polo nadal a época de maior consumo. Chegado o tempo,
abanéase o castiñeiro cunhas varas longas –taloura ou bareiro– para tira-lo
ourizo que encerra de dúas a catro castañas. Logo de apañalas o antes posible
para que non perdan peso e calidade,
desourízanse para escolle-las grandes e redondas, aínda que hai veciños
que as pasan por unha criba para clasificalas por calibres. Lévanse ó sequeiro para secalas e afúmanse un
pouco ó lume manso duns chotos na
caniceira: táboas estreitas e longas cunha separación de 1 cm que,
penduradas do teito, deixan pasa-la calor sen que caian as castañas. A seca pode
durar de 8 a 15 días.
Ó
quitalas do sequeiro faise
o bandoxo: límpanse a man para
separa-la puxa –a tona de dentro e a
de fóra– e os picois –as pequenas, de
pouco valor, que están fendidas ou que teñen o verme chamado coco–. Outro xeito
de face-lo bandoxo consiste en mete-las castañas do sequeiro en sacos e darlle
golpes ou pisalos, o que se chama face-la bulla, que tamén se fai na provincia de Ourense. Dise que unha clase
de castaña é boa se dá o tercio: de
tres partes, en peso, que entran verdes no sequeiro recóllese unha seca. Noutros
sitios de Galicia o procedemento tradicional é similar. Na industria
aplícaselles un tratamento térmico para debullalas facilmente nas máquinas e
logo conxélanse para outras preparacións
REFRANEIRO DA CASTAÑA
Revisando a bibliografía etnográfica topamos que o cantigueiro popular galego,
de Marcial Valladares, adícalle varias cantigas:
O
MAGOSTO E A SOCIOLOXÍA ALIMENTARIA DA CASTAÑA
A
etimoloxía da palabra magosto é un tanto confusa. Hai filólogos que a consideran
derivada do latín magnus ustus, gran
fogueira, polas caharelas ou grandes fogatas que se fan nun magosto; algúns
decántanse por magnus, maxia ou magno.
Outros indican unha procedencia celta da palabra mag, campo.
O magosto é unha celebración festiva de carácter cíclico porque representa o
paso a outro ciclo agrícola; de festa relixiosa porque se fai en vésperas do día
de Defuntos; é gastronómica porque coincide coa matanza, co viño novo e coa
colleita das castañas. É a festa gastronómica máis vencellada coa castaña.
Todo magosto comeza polo ritual de recolle-la leña para a cacharela, que
simboliza ó deus sol, dador de vida e purificador das ánimas. Os veciños aportan
as castañas e outras viandas –chourizos, empanadas, cocido, augardente e
patacas– para unha comida
conunitaria e sacra que simboliza os vencellos sociais da comunidade. O lume da
cacharela serve para dar gracias polos froitos
recibidos, por tanto é un sacrilexio apagalo. En resume: unha festa pagana
reconvertida en gastronómica e cultural que posiblemente xenerase nos galegos
esa afección polas festas con foguetes e bombas de palenque que tanto iluminan o
ceo nas noites de foliada.
Hai anos, no tempo dos magostos era doado toparse coas castañeiras vendendo a
súa mercancía nas esquinas dalgunhas rúas de Compostela, Ourense, e outras
vilas, berrando ¡que ferven, castañas
quentiñas!.
Rafael Alberti4 fálanos delas: “seguramente porque estase achegando o Nadal, tódalas castañas voaron
dos seus ourizos. E tódalas castañeiras, dende as máis novas ata as máis
ancianas, recóllennas baixo a aba entre as pernas, quecendo e torrando alí a súa
mercaduría. Non
toparon mellor lume”.
Hoxe aínda podemos topar vendedores ambulantes cunha vella
locomotora
asando castañas na rúa, colaborando a face-la paisaxe típica do magosto
urbán, xunto cos cucuruchos de papel cheos de castañas quentes que a xente
devora con ledicia.
CASTAÑEIRA
A cultura da castaña está tan vencellada ós
galegos que topamos con apelidos como Castiñeiras e Souto, ou topónimos coma
Sequeiros, Cequeril e Souto. Pero non só esto. A nosa conducta alimentaria
sostense sobre pautas colectivas: os alimentos inxeridos, xeitos de cociñalos,
emocións e recordos, os símbolos alimentarios ou normas no reparto. Non abonda
con que unha cousa sexa comestible para que remate sendo comida, é preciso que
forme parte da configuración da imaxinación gastronómica e que sexa recoñecida
como símbolo de autoafirmación no grupo, creando así un pasado gastronómico con
raigame na nosa personalidade. No caso galego, a imaxinación gustativa, a tradiconal e
costumista, é, según o principio de sedimentación alimentaria5: pulpeira, lampreeira, marisqueira, sardiñeira, lacoeira, empanadeira,
caldeireira, castiñeira e queixeira. Habería que engadirlle a imaxinación da
mentalidade festeira gastronómica, filloeira e augardenteira.
VOCABULARIO GALEGO DA CASTAÑA
Os países da riveira do Mediterráneo teñen a cultura da castaña inxertada no seu
vocabulario. Así, os franceses xa diferencian
châtaigne de marron, pero os italianos amplían
vocabulario e distinguen varias clases de
castagnas: caldallesa e ballota
para a castaña cocida, bruciata ou caldarrosta para a castaña asada. Os
alemáns coñécena por kastanie, que en
inglés dise chestnut. Galegos e
portugueses temos moitas máis acepcións lingüísticas.
Arbus
panis: os romanos chamabanlle ó castiñeiro
árbore do pan, xa que nos tempos de malas colleitas facíase o pan con fariña
de castaña.
Barexar: trasnada dos cativos que van roubar
castañas ós vecinos para o magosto.
Bullote: torta de fariña de castaña consumida polos
lexionarios romanos.
Cacho: tixolo.
Coco: verme da castaña.
Caldudas: potaxe de castañas secas cocidas.
Debullar: quitarlle as cascas á castaña cocida,
fresca ou asada.
Enxerimento: superficie onde remata a castaña.
Moreas: xeito de xunta-los ourizos para golpealos e
separa-la castaña do ourizo.
Petela: pinzas de madeira coas que se apañan as
castañas do ourizo.
Picós: anacos das cascas procedentes da pisa ou do bandoxo
empregados para ceba-los porcos.
Rangalleira: Dise que o día do magosto o viño “corre á
rangalleira”.
Suchar: Chupar continuamente unha castaña pilonga
ata que se consuma. Chuchar.
Taloura: vara longa coa que se abanea o castaño para
que pinguen os ourizos; tamén é bareiro.
Tixolo
tixola de ferro con buratos onde se asan as castañas. Cacho.
Tonas: cascas da castaña.
Trasmocho: castiñeiro que medra máis ó ancho que ó
alto pola acción do home, que o poda coma se fose un frutal. Deste xeito,
obtéñense máis castañas, temos polas grandes para madeira en poucos anos, e non
desaparece a árbore.
Xemas: partes da castaña.
Tipos de castaña:
Bolerca: a que abortou dentro do ourizo, que non
medrou.
Brava: a do castiñeiro bravo, sen inxertar.
Bullada: a que xa pasou pola bulla.
Bullote:
castaña asada no tixolo ou cacho.
Burgazo: castaña fresca cocida que se come con
leite.
Crouco: a que
é pequena.
Degaro: a
castaña degraída. Tamén se chaman restrelos.
Degraída: cae do ourizo ó chan xa madura. Degaros.
Enxeridas:
formadas por varias pezas.
Longal: tipo
de castaña portuguesa.
Maia: a
pilonga ou seca, e afumada.
Mamota: cocida
coas dúas cascas, zoncho; é a castaña mal asada que non pela ben.
Pilonga:
castaña seca.
Zoncho:
a mamota. Os cativos enfíanas nun cordel a xeito de rosario para comelas.
No Caurel:
Abarqueira: a castaña baleira.
Bravas: hai anos que se dan e
outros que non saen.
Picois: as que se desprecian cando
se escollen ou que parten ó debullalas para quitárlle-las tonas durante o
bandoxo.
Presa: froito dun castiñeiro bo
para madeira e que rende moita cantidade de castañas. Dise que estas castañas
non son as máis sabrosas.
Raigonas: son as segundas en caer da
árbore; as mellores para comer e as que mellor pelan.
Velliñas: é moi oscura e debúllase
mal.
Vérdeas: as máis sabrosas e as que
máis abundan, xunto coas presas.
Outras clases de castaña:
Pagiana, Vilande, Buxeira, Agrelo, Loura, Garrida, Papada, Cabezuda, Toubesa,
Bravoleirado, Bicuda, Ousende, Oucieira.
CULINARIA DA CASTAÑA
Hai que apañalas tan pronto caen do ourizo
para que asadas, frescas, pilongas, cocidas no caldo de nabizas e berzas, como
guarnición, en recheos e nos postres, sexan o cerne dun bo manxar para os
paladais máis sibaritas:
Para cocelas debúllase a tona de afora. Cúbrense con auga
fría, caldo ou leite, e cocémolas sen deixar que fervan de 15 a 20 minutos; o
feixe de nébodas, fiuncho e loureiro é opcional. Se veñen conxeladas hai que
poñelas a desconxelar. Se son frescas e flotan na auga da cocción descártanse
para o consumo porque poden ter vermes.
Para
pelalas
quitámoslle a primeira tona cun coitelo ben afiado. Escáldanse cinco minutos en
auga salgada fervendo. Sacámolas da pota ás tandas para que non enfríen e
ráspanse as tonas que lles queden.
Como
acompañamento ou adobío de pratos de caza, recheo de carnes e aves, peixes
secos ou de sabor forte, potaxes ou elaboracións con alimentos graxos e
xelatinosos, poden ir cocidas, asadas e debulladas, picadas ou en puré.
Aplícanselles ás mesmas técnicas
culinarias e usos na cociña cas patacas, fabas, chícharos, frixoles e
garbanzos. Xunto cos figos fan un bo recheo para o bandullo.
Para
asalas
faiselles unha raspa na casca cun coitelo. Ásanse no forno ou nunha tixola con
furados. Nos magostos galegos emprégase o tambor ou cachela: recipientes
metálicos con buratos e de forma cilíndrica ou de caixa de zapatos. Pódense
facer no microondas en sete minutos pero non arrecenden comas outras. De asadas,
tapalas cun pano quente para que non perdan a calor e rematen de asarse por
dentro. Se lles damos un “preasado” podémolas conservar meses no conxelador para
rematar de asalas nun intre.
Para conxelalas
primeiro pélanse e despois metémolas cinco minutos en auga fervendo; ó quitalas
da pota metémolas en auga con xeo. Cando arrefríen envasámolas en bolsas de
plástico para conxelalas, procurando meter en cada bolsa a cantidade que
pensemos cociñar nunha vez; tamén se pode conxelar o puré de castañas.
Dependendo do conxelador poden conservarse en óptimas condicións ata un ano.
Das
pilongas, os artesáns da castaña no Caurel din que non se deben poñer á
remollo, só lavalas e cocelas con auga quente, chourizo e touciño, ou ben
deixalas no leite unha noite; hai
quen as chucha como se fosen caramelos.
Para
conservalas ó natural facemos o mesmo que para pelalas e logo cócense vinte
minutos cunha cullerada de sal por litro de auga. Arrefriar e conservar no
líquido da cocedura en tarros de vidro ben pechados e desinfectados á calor.
Tamén se poden cocer e gardar en almíbar
cun xarope forte -zucre e auga a partes iguais- cun pau de vainilla.
A
fariña de castañas, mesturada con trigo nunha porcentaxe dun 15% ata un 30%,
ten os mesmos usos ca de trigo. Filloas, biscoitos, pizzas, biscoito enrolado,
roscón, madalenas, cremas, bica, empanadas, rebozados para fritidos, pan e
outras preparacións, melloran de sabor con esta fariña, aínda que non espesan
tan ben un caldo como a fariña milla. As masas feitas con esta fariña necesitan
máis líquido na masa, máis tempo para levedar e máis fermento. As xoubas abertas
sen espiñas rebozadas en ovo e fariña de castaña, fritidas son unha ledicia. O
pan de castañas, as madalenas con pasas de Corinto e noces, o biscoito enrolado
con crema de castañas e crema pasteleira, deberían estar na carta de calquera
“tres estrelas Michelín”. Calquera postre se pode facer con castañas cocidas en
leite e azucre, cos marron glacé, coa
fariña, ou con puré de castañas en almíbar. Con esta fariña, lacón moi picado e
unha bechamel ou con queixo cremoso –Cebreiro, Arzúa–, podemos facer masa de
croquetas que rebozaremos na fariña de castaña para fritilas.
Co
peixe podémolas poñer cocidas, estofadas, asadas,
en papillote –con lubina, salmonete ou troitas–, nun arroz caldoso de peixes ou
mariscos, enteiras ou picadas, e como recheo de chipiróns ou de pementos.
A
pasta e as ensaladas préstanse a xogar co sabor da castaña, ó igual que as
cremas de legumes, sopas e caldos. As castañas picadas con salsa de tomate,
carne picada, especias e allo, fan unha magnífica salsa para recheo de raviolis
e para a lasaña. En ensaladas frías combinan ben con alloporros, fabas, pementos
e cebola picados, pulpo, acelgas, espinacas, lacón cocido e frío, lentellas,
cenorias, tallaríns e o que a imaxinación do cociñeiro permita.
Nunha fondue de chocolate e froitas –piña e
morangos–, como recheo de bombóns con licor de castañas, nunha mousse, fan un postre que se agradece.
RECEITAS
Lentellas con castañas (Receita do cociñeiro romano Apicius no século
I) 6
INGREDIENTES: 1 taza de castañas, 1 taza de lentellas
cocidas, aceite, 3 culleradas de mel, 1 cullerada de vinagre de Xerez (vinagre
de mazá, vinagre de viño do país ou calquera vinagre aromatizado ó gusto), sal,
pementa negra, comino, sementes de cilantro ou cilantro en po, nébodas, menta,
ruda.
PROCEDEMENTO: cócense as castañas peladas
engadíndolle un pouco de auga e sal. Durante a cocción, machacamos nun morteiro
pementa, comino, sementes de cilantro, menta, ruda, nébodas, mel e vinagre.
Pasámo-las castañas xa cocidas e máis a zarapallada do morteiro a outra pota, na
que lle engadimos aceite e poñemos a ferver. Cando estea ben cocido, ou pochado,
retírase e volvemos a machacar no morteiro ou na batedora. Servimos nunha fonte
e aliñamos con aceite de oliva extra virxe da primeira prensada en frío.
Bullote (Receita descrita en “De
Honesta Voluptate et Valetudine” por Bartolomeo Sacchi no 1475)
INGREDIENTES: castañas cocidas, touciño ou freixós, queixo,
ovos crus ou cocidos, zucre, azafrán.
PROCEDEMENTO: para facer esta torta de castañas
mestúranse nun morteiro tódolos ingredientes, nas cantidades que se desexen, e
cócese esta masa no forno. Esta receita publicouna Sacchi no libro
“Honesto pracer e saúde”. Os lexionarios romanos e os antigos castrexos, de
seguro, só a facían coa fariña de castaña, auga e sal.
Giocondas do século XV (Sopa de castañas de Leonardo da Vinci) 7
INGREDIENTES: 1 taza de castañas, 2 culleradas de aceite, 2
culleradas de mel, sal para coce-las castañas, pementa negra, herbaboa ou
nébodas, tomillo.
PROCEDEMENTO: “Machacade
as castañas cun martelo para fendelas e fervédeas primeiro en auga soa. De alí a
un pouco sacádeas da auga e debulládelas para quitárlle-las tonas que lles
queden. De seguido ferverédelas a lume manso ata que estean bastante brandas
coma para pasalas polo coador. Entón, quentádeas con aceite, mel, sal e pementa,
adobiádeas con pequenas follas, e xa teredes a sopa de castañas. É moi boa
contra das consecuencias das mordeduras de arañas salvaxes, e tamén para manter
unidas as páxinas dos libros”.
Enténdase por coador o pasapurés de hoxe.
Caldo de castañas (Receita de Miguel Vila) 8
INGREDIENTES: 1,5 kilos de castañas, 2 cebolas enteiras e
media cebola picada, 2 dentes de allo, aceite, touciño, 1 orella de porco, sal.
PROCEDEMENTO:
quizais o máis antigo dos caldos galegos. Este caldo tradicional veuse
desprazado polo caldo de grelos, de nabizas ou de repolo, pero sigue a ser un
prato excelente e sabroso. Quitámoslle a tona de afora ás castañas e cocémolas
con auga e sal. Na primeira fervura retirámolas e quitáselles a segunda tona.
Noutra pota cocémo-las dúas
cebolas, o allo, o touciño e a orella, desalgada do día anterior, e as castañas
debulladas. Cando xa todo estea cocido engadímoslle un rustrido (neste caso
media cebola picada e fritida en aceite) e remexémo-lo caldo, deixando que siga
a cocer durante os minutos que nos leve pica-lo touciño e a orella., que
volvemos a mesturar no caldo. Pódense empregar outras carnes salgadas de porco,
ó gusto de cada un. Se facémo-lo caldo con castañas pilongas temos que poñelas a
remollo a noite anterior.
Ledicias de Samurai (Castañas Kioto) 9
INGREDIENTES. Para a masa: 50 gr de zucre, 100 gr de
fariña, 10 gr de mantequilla, un ovo, media cullerada de mantequilla, fermento.
Para o recheo: 15 castañas cocidas, 200 gr de puré de fabas brancas.
Para o glaseado: 1 xema de ovo, unha copa de Oporto.
PROCEDEMENTO: mestura-lo
zucre, o ovo e a mantequilla. Bater lixeiramente e quentar ó baño-maría ata
conseguir unha masa homoxénea que arrefriamos sobre xeo. Engadímo-la fariña e o
fermento peneirados para amasar nunha superficie enfariñada. Dividi-la masa
resultante nunhas 15 porcións dun tamaño regular. Aparte, cortámo-las castañas
en dados e misturámolas co puré de fabas. Preparar quince boliñas para o recheo
e cubrilas coas porcións de masa. Pinta-los pasteliños coa xema batida co viño.
Fornear 15 minutos a 160º C. Puré de fabas: cocemos 500 gr de fabas brancas con
5 gr de cravo e 5 gr de canela. Pasámo-las polo pasa purés e mesturámolas co
almíbar feito con 1 kg de azucre e 1 l de auga, Quenta-la mestura ata que espese
e poñer a enfriar.
Picallóns (Brochetas de castañas con mariscos)
INGREDIENTES: Langostinos, Pemento verde, panceta cortada
moi fina, cogomelos ou shiitake, peituga de polo, chipiróns ou choquiños,
castañas medio cocidas, brochetas.
PROCEDEMENTO: cocémo-las
castañas só ata que se lles poida atravesar coa brocheta e non se desfagan.
Preparamos dúas láminas de panceta en cruz e poñemos unha castaña no medio para
enrollala. Cortámo-los pementos en cuadrados do tamaño das bolas de panceta coa
castaña. Cortamos a peituga en cuadrados do mesmo tamaño. Limpamo-los chipiróns
e facémoslle un recheo cos tentáculos e algunha castaña cocida. Colocamos na
brocheta un pemento, un bolo de panceta coa castaña enteira como recheo, un
langostino, unha seta, unha castaña cocida, a pechuga, un chipirón recheo de
castañas, e seguimos repetindo a serie de elementos ata que non quede brocheta.
Mollámo-las brochetas (nápanse) nun
adobo feito con aceite, tomillo e allo picaddos. Poñémo-las brochetas na grella
ou na prancha do forno. Ó rematar salpiméntase con sal gorda e pimenta negra.
Pódense acompañar con algunha salsa: mahonesa, rosa, holandesa ou española (a demi glacé).
Fror da figueira (Galician way of cooking)
INGREDIENTES: 1,5 kg de mexilón galego fresco e unha taza
de auga de cocelos, 250 gr de castañas conxeladas, 150 gr de papaia, 150 gr de
noces, 3 cenorias, 12 figos, 3 copas de viño branco seco, 50 gr de mantequilla,
noz moscada e sal. Para a masa das orellas: 500 gr de fariña de trigo, unha
cullerada de fariña de castaña, 80 gr de mantequilla, 2 ovos, 3 culleradas de
aceite, auga de coce-las castañas.
PROCEDEMENTO: facémola masa
das orellas, deixámola levedar unha hora e fritimos porcións de masa estirada de
6 cm de diámetro, máis ou menos; deixamos escorre-lo aceite e reservámolas en
sitio quente. Cocemos co viño branco e unha folla de loureiro os mexilóns,
quitámolos da cuncha e gardámolos. Coa mantequilla, a auga dos mexilóns e as
castañas cocidas facemos un puré. Cortámo-las cenorias en xuliana, como fíos, e
fritímolas nun pouco de aceite. Torrámo-las noces nunha cullerada de aceite.
Presentación do prato: enriba da mitade das orellas colocamos puré de castañas
con noces torradas, enriba dous mexilóns, e por último cenoria fritida. Na outra
mitade das porcións de orellas poñemos puré, láminas de papaia, por riba medio
figo e rematamos con dous mexilóns con noces. Podemos poñer as orellas sobre
follas de figueira nuha fonte redonda; as follas hai que escaldalas antes en
auga fervendo.
Suxerencias
para chapantes
Decía un sabio gastrónomo, Brillat Sabarin,
que fai máis pola humanidade o inventar unha nova receita que descubrir unha
estrela no Universo. Quen queira investigar na cociña pode probar co bolo no
pote, pero o bolo de fariña de castaña con fariña de millo corvo. Doutra banda,
quen queira atopar unha mestura perfecta, afrodisíaca según Galeno, para o
cóctel de licor de castaña pode probar engadíndolle moito xeo, Cointreau,
Curaçao –licor de laranxa–, licor de limón, Licor 43, augardente da Ulla,
Calisay, Cassis –licor de grosella–, herbaboa, mentrastes, ou
zumes de froitas; pero non todos á vez senón catro ingredientes máximo.
Debería potenciarse a prantación de castiñeiros para non perder
estas delikatessen e, ó mesmo tempo,
incentivar ós chapantes para que se investigue máis no eido da gastronomía
galega da castaña, xa que é tan nosa como o hórreo, a gaita ou a muiñeira.
Castañas, magostos, sequeiros, soutos e castiñeiros, son un símbolo da nosa
galeguidade e parte do noso patrimonio cultural e gastronómico.
NOTAS:
1. MANDIANES CASTRO, M. ‘El magosto’.
Boletín Auriense. 1990-1991. Tomo XX-XXI.p. 295.
2. FONT QUER, P. (1987). ‘El Dioscórides
renovado’. (ed. 10) Barcelona: Editorial Labor. p. 103.
3. FRAGUAS FRAGUAS, A. ‘Do cancionero á mesa posta’. Ciencia y humanismo en la alimentación. [Ciclo de conferencias
organizado pola Real Academia Galega de Ciencias]. 1995. P. 80-100.
4. POSADAS, J. ‘Historia de la castaña’. <http://www.marronglace.net>.[Consulta:
6 xullo 2001]
5. CRUZ CRUZ, J. (1993). ’Simbolismo alimentario y tercera edad’. Alimentación e Cultura. Cadernos do
Laboratorio Ourensán de Antropoloxía Social. (Vigo: Universidade de Vigo) 3,
p. 79.
6. FLORES SANTAMARÍA, P. e TORREGO SALCEDO, E. (1985).
‘Apicio. La cocina en la Antigua Roma’. Madrid: Ediciones Generales Anaya. P. 85.
7. ROUTH, S. e J. (1993).
‘Notas de cocina de Leonardo da Vinci’. Madrid: Ediciones Temas de Hoy.
O Mestre Leonardo criouse nunha pastelería e foi cociñeiro antes que pintor,
escultor, enxeñeiro ou inventor. Adicou máis horas da súa vida á cociña que ó
arte, xa que foi o “chef” da taberna florentina
Os tres caracois, mestre de banquetes na Corte de Ludovico Sforza durante
máis de trece anos, e tivo como copropietario da
“trattoria”
A Enseña das Tres Rás de Sandro e Leonardo
ó pintor Sandro Boticcelli no 1478, local para o que os dous pintan un cartel
que penduraron á porta do establecemento. Foi o precursor da “nouveulle cuisine”: petiscos de manxares
exquisitos sobre anacos tallados de polenta e primorosamente adobiados; pero non
tivo éxito entre unha clientela acostumada a fontes cheas de ducias de carnes e,
como comentaba o seu socio no “ristorante”, facíase difícil escolle-lo menú nuha carta escrita de
dereita a esquerda.
A el
debémoslle o muíño para pica-los grans de pementa, un modelo de tenedor, a
máquina para facer espaguetis e láminas de lasaña, agás de infinidade de deseños
de máquinas para a cociña: picadoras de carne, máquinas de lavar manteis,
cascanoces, e outros trebellos que durante séculos tómaronse coma deseños de
armas. Deixounos unha das máis antigas receitas de castañas, que lle deberon
gustar moito porque case non hai referencia escrita das súas receitas. Un
manuscrito de Leonardo con receitas de cociña está hoxe en posesión de Mr.
Gates, presidente de Microsoft.
8. VILA PERNAS, M. (9/04/2001). ‘Caldo de castañas’. Recetemanía Galicia > Caldos, sopas, potajes.
<http://gastromania.fiestras.com>.[Consulta: 18 xullo 2001]
9. ‘Castañas Kioto’. COCINA MÍA. 38.
Outono 1998. P. 31.
BIBLIOGRAFÍA:
AÑÓN PAZ, F. ‘O Magosto’.
Gaita gallega. Ano 3, tocata 17. (18 de decembro de 1887); p. 7.
BARREIRO LUCES, X (xuño 2001). ‘A castaña: de pan de pobres a caviar de
montaña’. AUNIOS, 3, 38-40.
BARREIRO TRONCOSO, E. e CHARRO
ARIAS, A. ‘Estudio bromatológico de la castaña’.
Boletín de la Universidad Compostelana, 65 (1957). p. 11-55.
BERROCAL DEL BRÍO, M. et al. (1998). ‘El
castaño’. Barcelona: Ediciones Mundiprensa.
CUEVAS Y CIA. (199-?). ’Sugerencias con
castañas’. San Ciprián das Viñas (Ourense).
CUEVAS Y CÍA. (1999). <http://www.marronglace.com>.[Consulta: 18 xullo 2001]
CXTG. (1998). ‘Do magosto á castaña:
unidade didáctica IV’. A Coruña: Sindicato Galego do Ensino e a
Investigación da CXTG.
FIDALGO SANTAMARINA, X. A. ‘As Festas do ciclo anual: unha análise da
celebración dos magostos’. Raigame. N. O. (maio
1995). P. 7-11.
FREIXEDO TABARÉS, X. M. e ÁLVAREZ CARRACEDO, F. (1985). ‘Diccionario de usos Castellano-Gallego’. Madrid: Ediciones Akal.
JACQUES, A. (1961). ‘L´alimentation et la
cuisine a Rome’. Paris: Librairie C. Klincksieck.
LÓPEZ GÓMEZ, F. (1996). ‘O tempo de
magostos e defuntos’,
A Coruña: Bahía Edicións.
MILHAM, M. E. (1998). ‘PLATINA: On Right Pleasure and Good Health.
A Critical Edition and Traslation of De Honesta Voluptate el Valetudine’.
Arizona: Arizona Center for Medieval and Renaissanse Studies.
RIVAS QUINTAS, E. (1997). ‘O Castiñeiro e
as Castañas,. Ourense: Grafo Dos.
SANTAMARINA, A. Diccionario de
Diccionarios.
[cd-rom] Vers. 1.0. [Santiago
de Compostela: Instituto Galego da Lingua] (1999).
VIEITEZ CORTIZO, E. ‘El castaño’. (1996) Ourense:
Caixa Ourense.
VILA PERNAS, M. (1999). ‘Diccionario
galego de gastronomía’. Santiago: Edicións Lea.
COMPOSICIÓN QUÍMICA DA CASTAÑA GALEGA
(Barreiro e
Charro, 1957)
|
En 100 gr |
Fresca
|
Asada |
Cocida |
Confitada (marron) |
Pilonga |
|
Humedade |
57,3 % |
30,7 % |
65,45 % |
26,27 %
|
12,5 % |
|
Graxa |
1,8 |
1,7 |
1 |
0,6 |
3 |
|
Proteínas |
3,7 |
6 |
2,6 |
2,7 |
5 |
|
Glúcidos. |
32,8 |
53,2 |
26,3 |
67
|
69 |
|
Fibra |
2,1 |
3,2 |
2 |
1,6 |
5,4 |
|
Calcio
|
22,3 mg |
13,5 mg |
9 mg
|
8 mg |
28,7mg |
|
Fósforo |
69 |
42,3 |
27 |
26
|
88 |
|
Vitamina B1 |
159,3 |
180 |
23 |
31 |
125,6 |
|
Vitamina C |
4,5 |
7,8 |
32 |
0,5 |
4 |
Valor
Enerxético
|
268 cal. |
174 cal. |
132 cal. |
300 cal.
|
345 cal. |